2020

2020

2013年8月7日 星期三

MOVE from 19th Single

The "Mixture"
The Best XXV 1988-1998


Hey, are you ready to move?

「どうしてこんなにつらいのボクだけ?」
被害者意識に侵される
他人がひどくうらやましい そんな自分に
Oh 腹立つ毎日 手に負えない相乗効果

何をとまどうの ボクは今?
なんでもありの人生の中で
ひとりよがりの悩みなど
ほうり投げたら笑えよ MOVE ON, MOVE ON, NOW

AH MOVE ON, MOVE ON YEAH

You're too young まだお若いのに疲れて
世界を全部見てきたよに
リタイヤするのもけっこう渋いと呟いて
Oh 半端な同情買うのだけはやめよう

何をびびっているの キミは今?
でかいチャンスを目の前にして
なんてことはないよね何事も
楽しい者勝ち 動けや MOVE ON, MOVE ON, NOW

Oh 寝て暮らすのも 街を捨てるのも
恋に溺れるのも このボクの自由

何をとまどうの ボクは今? なんでもありの人生の中で
ひとりよがりの悩みなど
ほうり投げたら 醜態を見せよう
がむしゃらな日々は報われる
思いやり無きはバチ当たり
時の流れさえついてくる
自分で進みゃついてくる MOVE ON, MOVE ON, NOW

MOVE ON, MOVE ON
MOVE ON, MOVE ON
MOVE ON, MOVE ON
MOVE ON, MOVE

You got move now, baby

----中譯----

Hey, are you ready to move?

「為什麼只有我這麼痛苦?」
被受害者意識入侵
對極度地羨慕別人的自己
Oh 感到憤怒的每天 難以負荷的相乘效果

我現在是 在為什麼猶豫呢?
在這個什麼都有可能的人生之中
自以為是的煩惱什麼的
把它用力拋棄就笑吧 MOVE ON, MOVE ON, NOW

AH MOVE ON, MOVE ON YEAH

You're too young 明明還年輕卻感到倦怠
像是已經看遍世界似地
低喃著「棄權似乎也挺帥的」
Oh 惟獨這種乞索同情的事別去做啊

你現在是 在為什麼畏縮呢?
明明眼前就有著一個莫大的機會
沒什麼大不了的啊任何事情都是
樂在其中者為贏家 行動啊 MOVE ON, MOVE ON, NOW

Oh 虛度每日也好 捨棄這城市也好
耽溺於戀情之中也好 都是我的自由

我現在是 在為什麼猶豫呢?
在這個什麼都有可能的人生之中
自以為是的煩惱什麼的
把它用力拋棄 展露出醜態吧
拼命努力的歲月終會得到回報
不懂得設身處地會得到報應
時代的洪流也是可以追上的
只要自己邁進的話就能跟上 MOVE ON, MOVE ON, NOW

MOVE ON, MOVE ON
MOVE ON, MOVE ON
MOVE ON, MOVE ON
MOVE ON, MOVE

You got move now, baby
 

沒有留言:

張貼留言