2020

2020

2013年8月7日 星期三

BLACK AND WHITE from『THE CIRCLE』


グラスを割ったホシを 探すんだろ?
捕まえてごらんよ
ママのミルクをこぼしたのは誰なの?
それを知りたいんだろ?

あいまいさを許せない それは時として不幸

「白黒つけたいんだ 灰色はいらない
勝ち負けを知りたいんだ 引き分けもいらん」
永遠に続く悩みのリングさ 哀しいBLACK AND WHITE

磨いたばかりの愛車に傷をつけられ
夜も眠れない
空に穴をあけるのは誰か考えりゃ
眠くなるのに

何かが欠けた正義感 今に行き詰るの?

「善悪に分けるんだ はっきり線を引け
なんもかんもAll or Nothing でも全部欲しいな」
永遠に続く争いのタネさ 世界中BLACK AND WHITE

アナタハナニイロ?

「白黒つけたいんだ 灰色はいらない
勝ち負けを知りたいんだ 引き分けもいらん
善悪に分けるんだ はっきり線を引け
なんもかんもAll or Nothing でも全部欲しいな」
永遠に続く憂いの理由は 自分自身だと最期まで気づかないまま

----中譯----

要找到打破玻璃的犯人對吧?
把他逮捕看看啊
打翻媽媽的牛奶的是誰?
你想知道不是嗎?

無法容許一絲的曖昧 有時這也是種不幸

「想要黑白分明啊 不要灰色地帶
想要明確勝負優劣啊 平分秋色也不要」
煩惱永無止盡的輪迴啊 哀傷的BLACK AND WHITE

剛打好蠟的愛車被刮傷了
整夜都無法入睡
思考起是誰害天空破了洞時
就愛睏起來的說

欠缺了什麼的正義感 現在就停滯不前嗎?

「想要善惡分明啊 明確地畫下界線
任何事情都All or Nothing 但是全部都想要啊」
爭戰永無止盡的源頭啊 全世界BLACK AND WHITE

你是什麼顏色?

「想要黑白分明啊 不要灰色地帶
想要明確勝負優劣啊 平分秋色也不要
想要善惡分明啊 明確地畫下分界線
任何事情都All or Nothing 但是全部都想要啊」
憂慮永無止盡的理由是 自己本身 卻到最後都未曾察覺

沒有留言:

張貼留言