B'z The Best "ULTRA Treasure"
B'z The Best XXV 1999-2012
欲望が悲しみを 招いてしまうというなら
何もかも捨てるのが 幸せでしょうか?
最期はどうなっていたいか ちょっと想ってみる
私の永遠度。そんなのがあるなら
それは他人の心が決めること
フメツノフェイス
せめてあなたの中では いつまでも輝いていたい
その瞳の奥の方で 太陽のように焼きついて
BURN BURN BURN…
命がけで駆ける 痩せた野生の馬のように
自己のはかなさ 知れば知っているほど
息を呑むよな きれいな瞬間を生む
消えることない色 そんなのどこにある?
時間が切りとる鮮烈な傷口
フメツノフェイス
せめてあなたの中では 特別な色でありたい
その記憶のどまん中で 血よりも紅く焼きついて
BURN BURN BURN…
誰もかれもこの星も 変わりながら生きてゆく
長い旅が終わる前に 最高の残像1コおいてくよ
せめてあなたの中では 不滅の人になっていたい
来世があるなら来世まで 空より蒼く焼きついて
BURN BURN BURN…
せめてあなたの中…
----中譯----
如果說慾望終會招致悲傷
什麼都捨棄掉 就又能稱之為幸福嗎?
希望最後變成什麼樣子 試著去想想
我的永恆度。如果有這種東西的話
那也是其他人的心來決定的事情
不滅的容顏
至少在你的心目中 我想要永遠閃閃發光
在你的眼眸深處 宛如太陽般地烙印其中
BURN BURN BURN…
賭命奔馳 彷彿精瘦的野馬
越是體會到自我存在的短暫無常
就越想活出不禁屏息的美麗瞬間
永不消逝的色彩 這種東西存在於何方?
時間所切割下的鮮明傷口
不滅的容顏
至少在你的心目中 想化身成特別的色彩
在你記憶的正中央 比血液更鮮紅地烙印而上
BURN BURN BURN…
不論是誰甚至這顆星球 都是不斷變換姿態地生存著
直到漫長旅途終止之前 讓我留下最完美的一道殘影
至少在你的心目中 想要成為那不滅之人
如果有來生的話就直到來生
比蒼穹更湛藍地烙印其中
BURN BURN BURN…
至少在你的心中…
沒有留言:
張貼留言