The Best XXV 1999-2012
Go for it, baby...
なぜだか期待外れ
前に食った時の方が美味い
って勝手にがっかりしてしまう
なんてよくある話
あの時のあの味
追いかけてばかりの毎日
誰もが嵌ってしまう
罠みたいなもんだろう
あの日に帰りたいと望んでも
There is no turning back
Go for it, baby コエテユケ 甘い思い出を
未練だらけでも 惜しくない
Go for it, baby コエテユケ 幸福の瞬間を
じっと見つめたら 捨てちまいなよ
あの日の僕はもういないんだから
あの子と心は乱れ
出てったきり戻らねぇ
古い写真を眺めて
ため息ばっかついてた
若かりし日の美貌
ずっと求めてるんでしょう
今だから見える希望
あること知っていても
記憶の山脈に道はばまれ
うずくまって泣いてるの
Go for it, baby コエテユケ 甘い思い出を
未練だらけでも 惜しくない
Go for it, baby コエテユケ 幸福の瞬間を
じっと見つめたら 捨てちまいなよ
そしてまた初めてキミに出会う
燃える朝の陽ざしを 全部俺にくれ
見当違いのふざけた理想 灰になればいい
Go for it, baby コエテユケ 辛い思い出を
涙枯れたら 放っておけ
Go for it, baby コエテユケ 最高の瞬間を
じっとみつめたら 捨てちまえ
I love you, baby コエテユケ 再現不可能のライブ
思い知ったら ふりむかないで
本当の最高はこれから始まる
アレヲコエテユケ
----中譯----
Go for it, baby...
不知為何期待落空
以前吃的時候比較美味
而擅自地感到失望
是常有的事情
一味地追尋
當時那個味道的每一天
任誰都會陷入其中
像是陷阱一般的東西對吧
即使渴望著想要回到當時
There is no turning back
Go for it, baby 超越吧 甜美的回憶
雖然滿是不捨 也不可惜
Go for it, baby 超越吧 幸福的瞬間
好好地凝視過 就拋去吧
因為當時的我已經不存在了
與那人相識而亂了心
一去就再不復返
眺望著陳舊的照片
盡是在那嘆息
一直追求著
青春年少時的美貌對吧
即使心知存有著
現在才看得見的希望
被記憶的山脈阻絕了道路
而正蜷縮著身子在哭泣嗎
Go for it, baby 超越吧 甜美的回憶
雖然滿是不捨 也不可惜
Go for it, baby 超越吧 幸福的瞬間
好好地凝視過 就拋去吧
然後再次與你初次相逢
燃燒朝陽的光輝 全照向我吧
緣木求魚的荒唐理想 就讓它都化作灰燼
Go for it, baby 超越吧 痛楚的回憶
淚水乾涸過後 就放下吧
Go for it, baby 超越吧 最棒的瞬間
好好地凝視過 就拋去吧
I love you, baby 超越吧 無法再現的Live
深知體悟之後 就不再回首
真正的『最棒』才正要開始
超越它吧
沒有留言:
張貼留言