11th Album『ELEVEN』
The Best "Pleasure II"
The Best "ULTRA Pleasure"
The Best XXV 1999-2012
君といる時きゃいつでも 気をぬけない手もぬけない
汗だくでもうドロドロ ヘンになるほど気持ちいい
baby it's alright これはずっと続くの?
baby it's alright こればかりは誰にもわかるまい
あついジュースふりしぼる ぶったおれるまでやりきる
アドレナリン惜しまない 今日精いっぱいやるだけ
何を考えてるのか 互いにつかみきれない
ハートがどっかとんでる 秘密だらけで in & out
baby it's alright 何聞いてもビビらない
baby it's alright 腹をくくって奪いあおう
あついジュースふりしぼる ぶったおれるまでやりきる
アドレナリン惜しまない 今日精いっぱいやるだけ
花から花へとんでく 君は南の国の蝶々
とてもゴージャスな羽根を見せて ゆらゆらと踊る蝶々
ひとりで目が覚めた朝 急にはっきり気づいた
もう帰ってこないこと はじめからわかっていた
baby it's alright 部屋に残ってるのは
baby it's alright すっぱい蜜の香りだけ
あついジュースふりしぼる ぶったおれるまでやりきる
アドレナリン惜しまない 今日精いっぱいやるだけ
すごいジュースひねりだす 臨界点まですっとぶ
気持ち良さなら忘れない 脳細胞にたたきこめ
----中譯----
跟妳在一起時總是 無法放鬆也不敢馬虎
渾身是汗好似一灘爛泥 卻近乎異常地心情愉快
baby it's alright 這會持續下去嗎?
baby it's alright 這種事偏偏任誰都說不準
竭力榨出滾燙的juice 拼命去做直到應聲倒下
腎上腺素不需保留 今天就是鼓足全力去做而已
到底在想些什麼呢 彼此都無法全然掌握對方
心思不知飛去何處 盡是些秘密下的 in & out
baby it's alright 不管聽到什麼都不驚嚇
baby it's alright 下定決心去搶奪爭取吧
竭力榨出滾燙的juice 拼命去做直到應聲倒下
腎上腺素不需保留 今天就是鼓足全力去做而已
流連在花叢之間 妳是南方國度的蝴蝶
展示著豪奢的翅膀 輕盈飛舞的蝴蝶
獨自一人轉醒的早晨 突然間清楚地察覺到
妳已經再也不會回來 其實一開始就知道了
baby it's alright 殘留在房間裡的
baby it's alright 只剩酸澀的蜜液香氣
竭力榨出滾燙的juice 拼命去做直到應聲倒下
腎上腺素不需保留 今天就是鼓足全力去做而已
擠壓絞盡驚人的juice 直接沖上臨界點去
要是心情舒爽就不會忘卻 把它烙印在腦細胞裡
沒有留言:
張貼留言